Перевод: с русского на английский

с английского на русский

по имеющимся сведениям

  • 1 по имеющимся сведениям

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся сведениям

  • 2 по имеющимся сведениям у

    Officialese: to the knowledge of

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся сведениям у

  • 3 согласно имеющимся сведениям

    General subject: reportedly

    Универсальный русско-английский словарь > согласно имеющимся сведениям

  • 4 объект по имеющимся сведениям

    Cartography: reported

    Универсальный русско-английский словарь > объект по имеющимся сведениям

  • 5 по имеющимся сведениям и мнению

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся сведениям и мнению

  • 6 по имеющимся у меня сведениям и по моему убеждению

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся у меня сведениям и по моему убеждению

  • 7 по имеющимся у нас сведениям

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся у нас сведениям

  • 8 по имеющимся у них сведениям

    Универсальный русско-английский словарь > по имеющимся у них сведениям

  • 9 время

    (см. также год, лета) time, tense
    В давние времена в основном считалось, что... - In ancient times it was generally believed that...
    В настоящее время изучаются свойства данного материала. - The properties of this material are presently being studied.
    В настоящее время имеется значительный интерес к... - Currently, there is considerable interest in...
    В настоящее время очень мало известно о... - Little is known at present about...
    В настоящее время проводятся эксперименты, чтобы исследовать... - Experiments are currently underway to investigate...
    В последнее время стало явным, что... - It has recently become apparent that...
    В последнее время существенные усилия были приложены... - There has recently been considerable effort put toward...
    В течение очень долгого времени было известно, что... - It has been known for a very long time that...
    В то же время необходимо объяснить, что... - At the same time it must be explained that...
    В то же самое время было также понятно, что... - At the same time, it was also clear that...
    В то же самое время данные результаты указывают, что... - At the same time, the results indicate that...
    В то же самое время следует помнить, что... - At the same time it must be remembered that...
    Вплоть до весьма недавнего времени не бывало, чтобы... - It has not been until very recently that...
    Вплоть до недавнего времени считалось, что... - Until recently, it was thought that...
    Время от времени мы будем интересоваться... - Occasionally we will be interested in...
    Время от времени утверждалось, что... - It has occasionally been argued that...
    Данный анализ отнимает много времени. - This analysis is time consuming.
    К настоящему времени несколько ученых исследовали эту проблему. - То date, few investigators have pursued this matter.
    К тому времени единственным практическим методом был... - At that time, the only practical method was...
    Как установлено в настоящее время,... - As things stand today,...
    На некоторое время мы пренебрегаем тем фактом, что... - We neglect, for the time being, the fact that...
    Не так уж долго осталось ждать того времени, когда... - It should not be long before...
    Однако в то время было принято, что... - However, it was recognized at the time that...
    Однако вплоть до недавнего времени это рассматривалось как... - But until recently it was regarded as...
    Оставляя на короткое время в стороне вопрос, действительно ли... - Putting aside for a moment the question whether...
    Положение, занимаемое частицей Р, в общем случае будет изменяться со временем. - As time goes on, the place occupied by P generally will vary.
    Понадобится много времени для того, чтобы найти... - One will have to go a long way to find...
    Понадобится некоторое время для того, чтобы... - It will take some time before...
    После короткого промежутка времени мы должны были бы ожидать... - After a short time, we would expect...
    С течением времени процесс будет изменяться в сторону стационарного распределения. - As time progresses, the process will move toward a steady state distribution.
    Согласно имеющимся в настоящее время сведениям... - According to the present available evidence,...
    Тем временем мы должны проверить... - Meanwhile we should examine...

    Русско-английский словарь научного общения > время

  • 10 имеющийся

    available, existing
    Согласно имеющимся в настоящее время сведениям... - According to the present available evidence,...

    Русско-английский словарь научного общения > имеющийся

  • 11 сведения

    information, data, material
    Введя необходимые сведения, мы теперь продолжим (изучение и т. п.)... - Having provided this background, we now proceed with...
    Исходя из этих сведений, легко доказать, что... - From these facts it is easy to prove that...
    Рассмотрим некоторые важные сведения относительно... - Let us review some important facts regarding...
    Согласно имеющимся в настоящее время сведениям... - According to the present available evidence,...
    Теперь у нас имеется достаточно сведений для того, чтобы... - We now have enough information to...
    Эти сведения дали новый подход к вопросу о происхождении... - These findings have provided new clues to the origin of...
    Эти экспериментально полученные сведения о прочности материалов дают... - These insights into the strength of materials obtained from experiments show that...

    Русско-английский словарь научного общения > сведения

  • 12 согласно

    (= в согласии) in accordance to, in accord; according to, by
    Затем, согласно предположению,... - Then, by hypothesis,...
    Согласно имеющимся в настоящее время сведениям... - According to the present available evidence,...
    Согласно теории электромагнетизма,... - According to electromagnetic theory,...
    Таким образом, мы можем сформулировать общее правило, согласно которому... - Thus we may assert as a general rule that...

    Русско-английский словарь научного общения > согласно

См. также в других словарях:

  • Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кульман (чертежный инструмент) — Кульман Кульман  чертежный прибор пантографной системы в виде доски, установленной вертикально или под углом. Название происходит от наименования немецкой фирмы Сullmann, выпускающей эти приборы[1]. Согласно и …   Википедия

  • Мушарраф, Первез — Бывший президент Пакистана Президент Исламской республики Пакистан с 2001 до 2008 года. Ранее начальник штаба сухопутных войск Пакистана (1998 2007), глава исполнительной власти (1999 2001), председатель Объединенного комитета начальников штабов… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Начальное народное образование — I Содержание: I. Начальное народное образование вообще. II. Начальное народное образование за границей: Австро Венгрия, Англия, Бельгия, Болгария, Германия, Голландия, Дания, Испания, Италия, Норвегия, Португалия, Румыния, Сербия,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Принцесса Карабу — Эдвард Бэрд. Принцесса Карабу, карандашный набросок. Принцесса Карабу, (англ. Princess Caraboo, настоящее имя Мэри Бейкер Уиллкокс, англ. Mary Baker Willcocks ок. 1791  4 января 1865)  авантюристка, выдававшая себя за… …   Википедия

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • Бухара ханство в Средней Азии — или Бохара среднеазиатское ханство, расположенное главным образом в бассейне реки Аму Дарьи, между Закаспийской областью, Туркестаном и Афганистаном, и находящееся под покровительством России. Владения Б. ограничиваются на севере Россией… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бухара, ханство в Средней Азии — или Бохара среднеазиатское ханство, расположенное главным образом в бассейне реки Аму Дарьи, между Закаспийской областью, Туркестаном и Афганистаном, и находящееся под покровительством России. Владения Б. ограничиваются на севере Россией… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг …   Православная энциклопедия

  • Северные корейцы в России — Всего: 10 000 Язык …   Википедия

  • ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. I. Основные принципы организации здравоохранения. Здравоохранение система мероприя тий, направленных к поддержанию здоровья и трудоспособности населения. В понятие У. входят все мероприятия по оздоровлению среды (физической и… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»